请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

莆田小鱼网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

等待验证会员激活方法:请添加莆鱼网投诉&客服QQ892801199或微信号15715076363
  • 文章
  • 帖子
  • 日志
  • 相册
  • 群组
帖子
查看: 2616|回复: 13

[转载] 打开尘封的历史!这是传教士伊丽莎白与威尔在莆田的故事...

[复制链接]
发表于 2020-8-1 11:26 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
【原标题:其名蒲星氏  兴化往事(1)】

十九世纪末,一大批西方传教士来华传教。22岁的伊丽莎白也乘着轮渡来到中国福州,献身传福音事业。清光绪十六年(1890年),伊丽莎白与蒲鲁士结婚,他们前往兴化地区(莆仙)传教,而她本人也被兴化人亲切的称为蒲星氏(Miss Star)。

本文的内容就是以此背景展开。这份由伊丽莎白的儿媳妇Eva M. Brewester 在上世纪50年代为伊丽莎白撰写的回忆录中(《Her Name Was Elizabeth》),我们可以发现早期传教士眼中的兴化人生活。在一个较为封闭的兴化社会,他们如何看待外国传教士在兴化的所做所为?蒲鲁士夫妇又是如何进入当地社会,与大家和平相处?

Chapter 5
Elizabeth and Will
伊丽莎白与威尔


伊丽莎白(蒲星氏)[Elizabeth Fisher Brewster 1862-1955]

威尔(蒲鲁士)[William Nesbitt Brewster 1864-1918]

Will's vow

在婚礼前几周,薛承恩牧师(清末基督教美以美会在闽传教士。英文名为Nathan Sites, 蒲星氏经常称他“Father Sites”)带着威尔·蒲鲁士(蒲鲁士全称为William Nesbitt Brewster。按照西方的称呼习惯,本文作者称其为Will是昵称)先行兴化及周边地区参观。当他们来到以兴化为界的河边时,薛承恩指着对面说,

“那就是你的教区了。”

front1_0_FpL7WAtaXYQYIHp6vo2ISoz_xb7Q.jpg front1_0_Fvv2RqPHOSH15QvyT9UTWo1k898p.jpg

薛承恩与蒲鲁士像 / UMC Digital Galleries

威尔·蒲鲁士命人停下轿子,下了轿,站在那里欣赏美景。随后拿起他的《圣经》,翻到保罗给哥林多人写的第一封信(注释:即哥林多前书)。他念了第二章开头的这段话,将其作为今后传教的准则。

当伊丽莎白(蒲鲁士的妻子蒲星氏,本文作者丈夫的母亲;兴化人称其为星星小姐)告诉我这件事的时候,我拿起《圣经》读这段话。

“大声读出来”,她说。

“弟兄们,我以前到你们那里去的时候,并没有用高言大智对你们传讲神的奥秘,因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督,并他钉十字架。”(And I brethren, when I came to you, I came not with excellence of speech, or of wisdom, declaring unto you the testimony of God. For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and Him crucified. —— Corinthians 2:1)

伊丽莎白举手示意我停下。

front1_0_FsUMdEOIPP75mf3NJlomptiHOdl5.jpg

蒲鲁士夫妇像 / Now World Outlook

“这就是他的誓言。‘因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道基督耶稣’,其次是‘他钉死十字架’,和保罗所做的一样。在我们看来,在那个时代,我们似乎太强调最后一句话了。我们传教士用了太多时间向那些需要一个活生生的神的人们传讲‘他钉十字架’。所以,威尔决定,只要他能够向兴化人民证明那个教导、治愈众生,活出神的爱的耶稣,就足够了。”

“他过去常说,大家作为神的子女,他想让人们进入天堂。但他也想让他们的尘世生活过得尽可能有价值。他一直在努力改善他们的身体和精神状况。当然,这两方面对他们来说都是需要的。”

front1_0_FpOYuYoRA8lgzXFwJBqfMYqD4gt0.jpg

蒲鲁士在山上的避暑地 / Her Was Elizabeth
疑似本文中最初购买的地

“首次旅行的目的之一,”她继续说,“就是买地,建造我们在兴化的家。他们在城西南的城墙内买了一座小山。它就像我很喜欢的古城(原文为kucheng)的那块地一样,在高处,俯瞰着城市。小山那里又凉快又干净,而且远离拥挤的城市,也足够安静。当他们给我描述那块地时,我很高兴。”

Let not your heart be troubled,
neither let it be afraid.


“那天晚上,我们的结婚旅行结束,我们沿着大樟溪(永泰)回家,有一个招待会等着我们。我们的两个好朋友,美国领事格雷西先生(Mr. Gracie)和薛承恩牧师,整晚都在躲着我们。当我们最后把他们逼得无处可躲时,他们告诉我们从兴化传来了一个不好的消息,原本打算瞒我们到早上。

front1_0_FqSyLtG3ABnvcs6T-ETELeJY38FL.jpg
永泰大樟溪 / USC libraries

事情是这样的,兴化的百姓对我们买那块地盖房子感到不满。首先,他们害怕我们住在他们中间。他们说,我们看起来很奇怪,行为更奇怪,没有人知道我们会给城市带来什么灾难。

而且,如果让我们住在他们上面的山上,可能会断了他们的好运。那座小山比城中的 “通天高的”塔还要高(疑为广化寺塔),在那里建的房子,会破坏当地的风水。

front1_0_FtXzbtALnKhLqCjPlQfHgz5tdmKh.jpg
广化寺 / UMC Digital Galleries

此外,作为整个地区最接近上天的地方,这座山丘对于那些葬在这里的逝者来说是神圣的。百姓是如此的愤怒和恐惧, 以至于兴化的官员们都觉得有必要警告美国领事说可能有暴乱的危险。格雷西先生向我们反馈了这些情况,并强烈建议我们推迟周二去兴化的行程。”

“我和威尔不会同意的。我们让他转告兴化官员,土地的购买计划会取消。我们完全理解兴化人民的感受,也希望他们能帮助我们找到一个令所有人都满意的住所。

除此以外,我们认为没有理由推迟我们的行程。我能说一口流利的福州话,相信在兴化一定有人听得懂这种方言。格雷西先生勉强同意了我们的出行,条件是我们要花两晚在路上。这将使得他的官方信件有足够的时间在我们之前抵达兴化”。

“我们在福清度过了第一个晚上,当晚一切都很安静。当我们快到港口城市涵头(涵头即涵江)时,已经是第二天晚上了(兴化约在内陆六英里处);当我们骑马穿过涵头的街道时,天色已经很黑了。”

front1_0_FoMY6rkaPc1xph0QYBPbrPop_6a3.jpg
教会女士出行装备 / Her Name Was Elizabeth

伊丽莎白不动声色地表述这件事,但我却是无比惊讶,她似乎在描述一段没有危险的旅途。我可以想象的到,一小队人马抬着轿子在黑夜里前行,一个小工拿着火把护送他们,以防老虎和盗贼的侵害。这条路上肯定还有其他的旅人、商人、农民和搬运工。为了安全起见,他们尽可能地靠近彼此,大声猜测着这些外国人要去哪以及要干什么。

当然,伊丽莎白和威尔一定好奇等待他们的是什么。兴化人现在是在抗议他们的到来而暴动吗?被一群暴民围攻会是什么感觉?当地百姓会不会不给他们道出此行目的的机会就逼他们去死?难道威尔一点也不担心他那新婚一周的新娘的安全吗?因此,我向伊丽莎白提出了疑问。

她想了一会儿。“我不记得为任何事担心过。我只是迫切地想去兴化开始我的布道工作。我之前就说过,我并不认为会有什么伤害。我从不在恐惧中浪费精力! 六十六年的时间,如果是在恐惧中度过的话,那就太长了! 至于威尔,他为什么要担心呢?我比他更了解中国以及在中国布道的风险;他不会违背我的意愿带我去任何地方。我们是两个聪明的人,只有一个共同目的——尊主意,行主事,我们就把自身安全就托付给主了。”

front1_0_Ft1MX6cqKOu9dE2ercIe04Kdgdij.jpg
《新中国的演变》书影/ Goodreads

她替她丈夫说的话全是真的,我后来在他写于1907年的《新中国的演变》(《Evolution of New China》)一书里也发现了。他也一定被问了类似的问题。下面这段话是他的回答:

“1894年至1895年,宁得会督(Bishop Ninde,会督为美以美会的高级圣职人员)访问了卫理公会东亚传教团。当时正值战时和冬季。许多人劝他不要去朝鲜半岛。他的回答很可能会被刻在英勇事迹最高奖章上。他说:‘去朝鲜半岛是我义不容辞的责任;而我又太过懦弱,不敢违背自己的职责所在。’”

蒲鲁士继续说:“天父的看顾是最重要的事情,而不是外部的环境。只要遵行主意,任何地方都是安全的。正是这一点,使外国传教士即使生活在中国内地,也充满喜乐和平安。他从那从未行欺骗的嘴里听到了保证:‘你们心里不要忧愁,也不要胆怯。’”(此处出于《圣经·约翰福音》14章27节下半节)

front1_0_Fom0WoDH4e-ybqkOaRNT4FpMIenO.jpg
兴化教区 / UMC Digital Galleries

尽管他们对危险无动于衷,但当旅人们发现涵头的小城一片漆黑安静,只有他们自己的轿夫的嘈杂声时,他们谢天谢地,幸亏没有发生暴乱。

他们到了教会之后,亲切的小卫理公会牧师回应敲门声,睡眼惺忪地出来接待他们。他听得懂福州方言,在回答伊丽莎白急切的问题时,向她保证兴化的一切都很平静。

然后,秉着中国人热情好客的精神,牧师邀请他们进来,请他们稍作等候,好让他睡着的家人从床上挪下来,给他们腾出床位。伊丽莎白不同意。她反倒和威尔把厚厚的棉被铺在小教堂大厅的四乘六尺的讲台上,把蚊帐挂在上面,然后爬了进去。伊丽莎白笑着回忆起在不同地方的无数个夜晚,他们都要像这样休息。

来源:三莆
 楼主| 发表于 2020-8-1 11:28 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 格外的天空 于 2020-8-1 11:47 编辑

Will was able to do this

1890年11月7日(清光绪十六年),他们尽可能不露声色地进入兴化。孩子们见到他们惊慌失措地奔跑,人们神情严肃,但没有人对他们提出质疑。当他们到小教堂时,牧师热烈迎接他们到提前准备的三室公寓里,让他们感到宾至如归。

由于没有人告诉他们该做什么,他们的工作是真正具有开拓性的。在整个地区有一个约有一千人的基督教团体;还有由一位长老创办一些小型日间学校。这位长老是一群具有杰出的信仰的弟兄之一,这群弟兄被称为“六盏金灯台”(金灯台为基督教典故,寓意信仰虔诚有好行为的人。取自《马太福音》第五章14-16节:“你们是世上的光。城造在山上是不能隐藏的。人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。”)。除此之外,他们的见识就像他们的信仰一样无边无际。

对他们两个人来说,首要工作就是学习莆仙话。他们的老师是城里的一个教书先生,这个教书先生后来成为他们多年的朋友和“军师”。威尔在他的帮助下,经过半年的学习就能用莆仙话读写出一篇讲章,一年后就能根据笔记讲道。伊丽莎白说起威尔的成就时,脸上带着骄傲的神情。虽然近六十年的时光过去了,但她依旧为威尔感到骄傲。

front1_0_Fhqv-CkfiSzhhEPkB0X1MTH48aNm.jpg
蒲鲁士创造的兴化语罗马字 /   Wikipedia

“威尔能够做到这一点,”她说,“因为他在学习的时候,他把莆仙话简化成了音标。中国的书面语,或者说是外国人所叫的文言文,是极其难的 ——这种语言对中国的成年人来说十分陌生,甚至比乔叟的作品对现在美国的六岁小孩来说更加陌生(乔叟,Geoffrey Chaucer,生于1343年,卒于1400年10月25日。英国诗歌的奠基人,被后人誉为“英国诗歌之父”)”。

尽管如此,威尔熟练掌握了这种语言,以至于兴化当地清高的文人们邀请他成为他们中的一员,成为中国的士人。面对这个邀请,威尔回答说,他将让他们来决定,成为一个文人是否比他现在所做的工作对中国更有帮助。兴化的文人并没有敦促威尔作出回应。

这一切都是多年后的事情,不是在那个艰难的第一年。那年里这两个人裹着棉大衣,坐在不暖和的家里,翻阅着《圣经》和字典。对他们来说,学会实物名称并不难,但是要用莆仙话来表达宗教概念,就没那么容易了。威尔感叹于罗伯特·马礼逊所承担的任务之艰巨。罗伯特自己对中文一窍不通,但在一个懂拉丁文的人的帮助下,花了十一年的时间编纂了英汉词典(罗伯特·莫里森,英文名为Robert Morrison,英国传教士。于1807年在广州流居,因此时隔百年后,中国再次向基督教传教士开放)。

眼下更为紧迫的是买房的问题。在一条繁华街道的小巷子里,他们找到了一栋可以购买的荒废的房子。因为它被传闹鬼,所以没有一户本地人愿意住在里面。蒲鲁士夫妇在确定邻居们不会反对后,花了250美元买下了这栋住所。他们请福州来的木匠们对房子做必要的改造。

front1_0_Fs1Vs99hmCEUWiCQIacwy_yBAi3h.jpg
蒲鲁士在莆的住所 / UMC Digital Galleries

之所以请福州木匠,是因为一来是他们习惯了外国的建筑创新风格,二来是伊丽莎白会说福州话。虽然更富足的本地家庭都有长长的窗户,窗户会用花格子和彩纸来装饰,但这户是一个简陋的无窗家庭。伊丽莎白给每个房间都订制了玻璃窗,就连卧室也是如此。

这引起了邻居们的非议,他们担心邪灵会在梦中侵扰周围居住的人。折叠的玻璃门形成了房间之间的隔断,并在现有的土石地板上铺设了木板地板。每一寸墙壁和天花板都被擦洗得干干净净,并刷成白色。当装修工作完成时,房子没有一点污渍。为了迎接新年的到来,所有一切都恰到好处。按照当地的风俗,威尔和伊丽莎白计划在新年期间里向整个乡里举行“开市”(Open House)。

入口的通道从巷口延伸到一个院子里,很像我们砌成的露台一样(疑似为“埕”)。院子周围有一条狭窄的边被瓦片屋顶所遮盖。屋顶的屋脊向院子的中间倾斜,雨水从屋顶上流到院子中央的凹槽里,形成了一个水池,映照着天空。这样的水池被当地称为 “天井”。在无窗的本地民居中,照到起居室的唯一光线来源就是通过打开面向院子的门。在富贵人家,会有假山、鱼和花装饰着这个池子,一年四季都有植物在天井周围的露台上开花。

未完待续
To Be Continued

作者 / Author
Eva M. Brewster
(1927.12.28 - 2015. 9.30)

译者 / Translators

来源:三莆
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 13:45 | 显示全部楼层
看不明白什么意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 14:07 来自手机 | 显示全部楼层
研究莆田近代史,可参考蒲鲁士的《演变的新中国》,这本书英文原著美国亚马逊上还有卖,很有参考价值。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 14:30 | 显示全部楼层
{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}{:6_383:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 15:01 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 16:58 来自手机 | 显示全部楼层
这个地方现在在哪里
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 16:59 来自手机 | 显示全部楼层
这个地方现在在哪里
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 20:27 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2020-8-1 22:21 | 显示全部楼层
兴化教区居然包含大田和永春?这个传教士很了不起,在不会中文的前提下,半年就学会了莆田话,然后还创造了平话字,厉害
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-2 06:06 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2020-8-2 10:14 来自手机 | 显示全部楼层
helibb2 发表于 2020-8-1 22:21
兴化教区居然包含大田和永春?这个传教士很了不起,在不会中文的前提下,半年就学会了莆田话,然后还创造了 ...

他们用罗马音标标注莆田话,半年就学会了莆田话。他们是真的很爱莆田的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-3 22:07 来自手机 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-3 22:16 | 显示全部楼层
感谢分享!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表